Ezra Pound's Cantos
Most blog posts and papers about Ezra Pound's Cantos focus on two topics: the author's biography (including his political beliefs) and the poem's centrality to the modernist movement. A couple blogs transcend the intellectual norm and actually discuss the poetry itself; I recommend Big Other and Figures of Speech.
Last year I read through the Cantos (admittedly skimming through the John Adams cycle) and consulted Carroll F. Terrell's reference to help decode the epic poem's myriad allusions to history, mythology, philosophy, economics, and contemporary events. It quickly became one of my favorite works of poetry. As I read various blog posts and other commentary on the Cantos, I noticed that few people wanted to discuss what made the poem itself so great. Literary critics ought to treat poetry like gourmands treat food. Imagine if Anthony Bourdain purchased offal from an old Sicilian man, tipped the napkin-ensconced viscera into his mouth without a single word of explication, and then began lecturing the audience on the Sicilians' appraisal of Mussolini and speculated about the offal vendor's extramarital affairs. Then his TV show would've been cancelled, because you can't get something that ridiculous past even the most passive consumer of mass media. The main concern of a gourmand is the quality of whatever morsel happens to fall under his scrutiny. The same generally goes for chefs: you have to know what good food is if you want to make it as a chef while also being honest with yourself. The same also goes for painters, musicians, et cetera; anything within the broad umbrella of the arts. When the avant-gardists finally have their way with the critics (in Minecraft), only gourmands will be spared, and even then a large subset of gourmand-identifying individuals might not make the cut. All of this is to say that we need a food criticism of poetry, and of the Cantos in particular, so that creative types like you and I can better understand the nature of beauty as it occurs in the literary medium. Ultimately, this is about enjoying the arts (said with spiritual overtones) and understanding aesthetics so as to enhance our own creative work. In the words of Ezra Pound: MAKE IT NEW.
To do this, we must first vault over the questions that have vexed critics and bloggers alike. Was Ezra Pound a good person? Not applicable. Are the Cantos actually poetry? They are literature. Is the John Adams cycle any good? Doesn't matter.
All that being said, there are still interesting aspects of Ezra Pound's biography and philosophy that I would like to cover in future posts; but those can wait.
A Curated Selection of Gems
Unfortunately we'll have to look at the Cantos in little excerpts, as it would be impractical to republish the work right here in its entirety. If you haven't read the Cantos, I hope these passages still hit with enough clarità and intensity; any references that are necessary to understand will be explained. The explanations come from Carroll F. Terrell's excellent book, A Companion to The Cantos of EZRA POUND.
from Canto XX:
"Their names are not written in bronze
"Nor their rowing sticks set with Elpenor's;
"Nor have they mound by sea-bord.
"That saw never the olives under Spartha
"With the leaves green and then not green,
"The click of light in their branches;
"That saw not the bronze hall nor the ingle
"Nor lay there with the queen's waiting maids,
"Nor had they Circe to couch-mate, Circe Titania,
"Nor had they meats of Kalüpso
"Or her silk skirts brushing their thighs.
"Give! What were they given?
Ear-wax.
"Poison and ear-wax,
and a salt grave by the bull-field,
"neson amumuna[1], their heads like sea crows in the foam,
"Canned beef of Apollo, ten cans for a boat load."
- "Excellent island", the one where Apollo kept his sacred cattle.
from Canto LXXXIII:
With clouds over Taishan-Chocorua[1]
when the blackberry ripens
and now the new moon faces Taishan
one must count by the dawn star
Dryad, thy peace is like water
There is September sun on the pools
- Taishan is a mountain in China associated with sacred rituals; Chocorua is a mountain in New Hampshire. "Taishan-Chocorua" refers to a mountain near Pisa that Pound could see from his cage in the American prison camp.
also from Canto LXXXIII:
and Brother Wasp is building a very neat house
of four rooms, one shaped like a squat indian bottle
La vespa, la vespa, mud, swallow system
so that dreaming of Bracelonde[1] and of Perugia[2]
and the great fountain in the Piazza
or of old Bulagaio's[3] cat that with a well timed leap
could turn the lever-shaped door handle
It comes over me that Mr. Walls must[4] be a ten-strike
with the signorinas
and in the warmth after chill sunrise
an infant, green as new grass,
has stuck its head or tip out of Madame La Vespa's bottle
- A forest in Arthurian legend.
- A city in Italy.
- C.F.T. speculates that this is someone whom Pound used to know.
- C.F.T. speculates that Mr. Walls is a fellow inmate in the camp.
from Canto XCIII:
You are tender as a marshmallow, my Love,
I cannot use you as a fulcrum.
You have stirred my mind out of dust.
Flora Castalia[1], your petals drift thru the air,
the wind is ½ lighted with pollen
diafana,
e Mona Vanna...tu mi fai rimembrar.[2]
- The Castalian spring, sacred to the Muses, into which the nymph Castalia flung herself while pursued by Apollo.
- "and Madonna Giovanna, you call to mind [Proserpine] [as the nymph Matilda did]"; a reference to the work of Guido Cavalcanti and Dante.
Hopefully this post inspired you in some way; I wanted to demonstrate the value of such an underappreciated work of literature.